分卷阅读39(2/2)111 光河流逝
Or bear to think of me
他的声音带起了些微哽咽。
“Strahan you dreamt it
you even dare to look
“Fear turn to love
这令人厌恶的怪物
感谢尼萌的地雷(居然还有浅水炸弹),麻麻再也不用担心我没钱治疗惹QAQ
Yearns for heaven
她以为他会冲她发火,不过并没有。
片刻沉寂后,将其视为贝拉拒绝的野兽突然发出了愤怒的吼声:“出去(GET OUT)!全部给我滚出去——!”
Dreams of beauty
这令人厌憎的躯体,看上去像是野兽
打落。
You\'ll learn to see to find the man behind the monster
渴望着天堂
在一阵寂寞而迟缓的伴奏后,响起了野兽的歌声——
“对不起……”
温莎抬起手,抚摸那坚硬而丑陋的面具:
比你所能想到的更为怪异
Secretly, secretly…
但是悄悄地
跟尼萌说个不幸的消
作者有话要说:
This loathsome gargoyle
悄悄地,悄悄地……”
偷偷地,偷偷地……”
城堡内欢乐的气氛突然一滞,背景乐变得迟疑……
在带点自我嘲讽的《strahan you dreamt it》的前半段独唱中,他下意识地将戒指贴向心脏,随后又转向她,继续唱道:
如同火炬亮起又熄灭,逐渐充盈渴望的歌声又转而逐渐变低,他的尾音出现了颤抖,直至消失。如同压抑的湖面,只在最后出现了一丝波纹,然而却更加透露出深埋其中的痛苦之情。
“难道令我感动的不是眼前这丑陋的野兽
Secretly, secretly…
如流星一般,坠落的婚戒,在地面上滚动着。
温莎透过面具的眼洞,看着那双在阴暗中变得漆黑的双眼。她知道他沉浸在悲伤之中,整座人民歌剧院都沉浸在悲伤之中,然而她将掀开恐惧。
温莎看着野兽高大的背影,轻声道:
你还敢在看一眼吗
Who burns in hell, but secretly
犹如打开潘多拉之盒。
But secretly
你会看见这怪物面具之后的男人
而是某一张令人陌生的英俊面孔吗?”
惊恐的仆从们纷纷逃散,舞台上只剩下野兽和温莎两个人。
梦想着美人
她挑起手指,揭开了他的面具。
“克里斯汀……”
受着地狱之火的煎熬,却偷偷地
This repulsive carcass who seems a beast
野兽没有回应他,而是走向戒指,将它捡起来。
并不仅仅是爱而不得……阴暗的蛛网要如何拥抱蝴蝶?
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
或者只是想想我?
恐惧会变成爱